Général

Signification de œil pour œil, dent pour dent

Qu’est-ce qu’un œil pour un œil, une dent pour une dent :

Oeil pour oeil, dent pour dent , est un dicton populaire utilisé pour désigner la vengeance. Cependant, pour causer les mêmes dommages que ceux que l’individu a reçus. En tant que tel, c’est un dicton d’origine espagnole, très populaire en Amérique latine.

L’expression «œil pour œil, dent pour dent», est apparue dans l’Antiquité où la justice était appliquée par les mains des hommes.

Le dicton populaire «œil pour œil, dent pour dent» est l’expression la plus connue de la loi du Talion, qui fait allusion à un principe juridique de justice rétributive, selon lequel la règle imposée doit être équitable et réciproque avec le crime commis.

Cette phrase peut être interprétée comme une recherche de proportionnalité entre l’action entreprise et la réponse au préjudice subi. Un exemple de cette hypothèse est le Code d’Hammourabi, dans lequel il établit parmi tant de ses normes juridiques : «si un homme libre vidait l’œil du fils d’un autre homme libre, son œil serait vidé en retour».

Actuellement, il y a des pays qui incluent cette forme de justice dans leur système juridique, par le biais de la loi des Talibans, en particulier dans les pays islamiques.

En anglais, l’expression «an eye for an eye, a tooth for a tooth» est «un œil pour un œil, une dent pour une dent» , même si la première partie «an eye for an eye» est souvent utilisée.

Code de Hammurabi

Hammurabi, sixième roi de Babylone, au XVIIIe siècle avant J.-C., et auteur de 282 lois qui ont formé le Code d’Hammurabi, basé sur la loi du Talion, ancien châtiment par lequel le crime était vengé, pratiquant le même dommage ou mal au délinquant.

Oeil pour oeil, dent pour dent, était la base de toute justice.

Il a été découvert en 1901 par l’archéologue français Jacques de Morgan, dans les environs de l’ancienne Suse, aujourd’hui la Tunisie. Aujourd’hui, le Code d’Hammurabi se trouve au musée du Louvre, à Paris.

«Oeil pour oeil, dent pour dent», dans la Bible

L’expression «en développement» est utilisée dans plusieurs passages bibliques, avec la même intention que la définition identifiée ci-dessus. Cette expression se retrouve dans la Bible, plus précisément dans Exode 21 : 24 : «œil pour œil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied», dans ce passage Dieu révèle à Moïse quelques lois à transmettre au reste du peuple.

Puis, ces lois ont changé avec la venue de Jésus et la Nouvelle Alliance, dans le livre de Matthieu 5:38 : «Vous avez appris qu’il a été dit : oeil pour oeil et dent pour dent. Mais je vous dis de ne pas résister à celui qui est mauvais, mais à celui qui vous gifle sur la joue droite, tendez aussi l’autre (…)».

Cependant, Gandhi a déclaré : «Oeil pour oeil et le monde finira par être aveugle». Avec ces déclarations, Jésus et Gandhi ont révélé l’importance du pardon et de la non-violence, car la vengeance aveugle l’être humain.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *